I really like the Thai way of telling how old you are; it's delightfully simple. The verb อายุ means "is (x) years old," there's no version of "to be" or "year" necessary.
Thus:
ฉันอายุยี่สิบห้า
chan + aa-yoo + saam-sip-haa
I + อายุ + 25 = "I am 25 years old."
English and French are shook
correction that only I care about Afficher plus
I transliterated "saam-sip-haa" which means 35. I meant "yii-sip-haa" which means 25. Yii-sip ยี่สิบ (20) is a loan from Chinese, the normal word for two is not yii ยี่ but saawng สอง.