LB (LC?): chrome's translate is my friend, and it seems like a really good article
Also, it helps to read the translation because I was halfway through before realizing they meant ie l'autrice vs l'auteur.
Which is making me think about english... I've seen a push to always use "actor" instead of "actress", but because "actress" was considered lesser-than.
So is it worse from a feminist perspective to use the masculine as default (something causing me great consternation in my personal life) or to separate based on gender (which then gets into where you put nonbinary folx)
The solution is to use the -trix suffix for female terms because that is objectively more awesome than -tor, so everyone will want to use the feminine version of things.
(Because I did leave out the third option above, of "use the feminine as default", which is actually where I think I'd be happiest personally, since I'm enby but am tired of masculine as default)
@Nemo Yeah, it's the opposite of the oppression we have now, but as an interim solution I do think it's better than the status quo? Though there's a 0% chance of mainstream adoption of it, for sure.