In grade school French class, they taught us a virelangue about soixante-six saucissons
Does anyone know it? Google has some other ones with six but that is only 1/11th as many saucissons!
@aprrrl Mais si les six saucissons sont secs, c'est six fois plus sauvage à siffler! :D
@Louvelune :D
ici, 'siffler' veut dire "pronounce"? Ou "say out loud"? Pas "whistle"?
@aprrrl It does mean whistle, but here it's just for "saying out loud", specifically because of the ss sound. it would work in any other context, it's not really a idiom, just a metaphore... ^^°
@Louvelune @aprrrl Wouldn't that be "siffler" in the sense of eating/drinking something in the blink of an eye? I always understood it that way.
@aprrrl @Louvelune Or maybe "siffler" meant that way derived from that expression...