Wyld ain't it utilise witches.town. Vous pouvez læ suivre et interagir si vous possédez un compte quelque part dans le "fediverse".
Wyld ain't it @BillyKaplan

Mise à jour de la vie: je ne peux pas me payer le loyer, mais au moins je ne suis pas un hetrosexual.

@BillyKaplan
:/

As-tu été expulsé quelque part du fait de ton orientation sexuelle ?
Est-ce que tu as quelqu'un pour t'héberger ?

(hétérosexuel*)

@Seipas Non, mais ma mère est très transphobe et ne croit pas à l'asexualité. J'ai donc déménagé, car elle a presque découvert mon genre et sa sexualité (elle me cherche sur Internet). Cependant, maintenant, je ne peux pas payer le loyer pour le mois prochain, alors je n'aurai plus de place à rester.

@BillyKaplan

Tu ne connais personne qui pourrait t'accueillir ?
Il y a peut-être des associations qui peuvent t'aider ?

@Seipas J'ai bien peur que non. Mes colocataires sont gentils, mais ils ne me laisseront pas rester gratuitement. Si je ne peux pas trouver $ 200, je dois partir. Et il n'y a pas d'abri pour les sans-abri près d'où je vis. :(

@BillyKaplan

Je pensais à une association qui aiderait les personnes LGBT+ qui n'ont plus le soutien de leur famille. En France nous avons "Le Refuge" par exemple.

@Seipas Je ne sais pas si nous avons quelque chose comme ça en Arizona, si nous l'avons fait, ce serait dans la ville où je vis, c'est la seule ville libérale de l'état. Je serai sûr de vérifier Google et de voir si nous le faisons

@BillyKaplan Je ne sais pas trop quoi te dire d'autre. Malheureusement les personnes sur l'instance habitent surtout en France, mais tu peux quand même demander si quelqu'un pourrait t'accueillir.

(au passage, "libéral" en France n'a pas le même sens qu'aux USA. Ici cela veut dire libéralisme économique. Mais comme tu parles d'une ville des USA ici ça se comprend)

@Seipas Je serai sûr de demander à quiconque a une place pour moi de rester sur cette instance ainsi que sur l'instance de lgbt. (Quel est le bon mot pour "liberal" que dans la scène américaine du mot)

@BillyKaplan

En France, les positions politiques sont souvent classées entre "gauche" (Left-wing, progressive) et "droite" (Right-wing, conservative).

So in your case maybe "ville de gauche", ou "ville qui vote à gauche" ? As long as it's in a US context you can use "liberal" I guess but be aware that some French people will understand something else, so maybe say "une ville libérale (dans le sens américain du terme)" ("a liberal city (in the american sense of the word)")